Антон Батагов


ТОТ, КТО УШЕЛ ТУДА
рок-кантата

1. Тот, кто ушел туда
2. Последние слова Сенге Вангчука
3. Молитва Самантабхадры
4. Праджняпарамита
(Сутра о запредельной мудрости,
состоящая из одной буквы)

Общее время: 79:22


Александр Маноцков: вокал, гитара, дрына
Ася Соршнева: электроскрипка, электроника
Сергей Калачев “Grebstel”: бас-гитара, электроника
Владимир Жарко: барабаны
Антон Батагов: фортепиано

Ансамбль N’Caged:


Ольга Россини: сопрано
Арина Зверева: меццо-сопрано
Алена Парфенова: меццо-сопрано
Сергей Малинин: тенор
Дмитрий Матвиенко: бас
Илья Мовчан: скрипка
Сергей Полтавский: альт, электроника
Евгений Румянцев: виолончель

При участии Ламы Сонама Дордже [2]

 

(c) FANCYMUSIC 2017

 

смотреть видеозапись концерта

 

 

 

"Тот, кто ушел туда" – так называл себя Будда (на пали и санскрите – татхагата). Он никогда не говорил "я". Туда – значит за пределы смерти и круга перерождений, именуемого сансарой. Уйти "туда" может не только тот Будда, который жил 2500 лет назад, но и любой человек. "Те, кто уходят туда", объясняют нам, как всё устроено, и показывают, какие препятствия мешают нам уйти туда же.

В основе моего сочинения – три древних текста.

"Последние слова Сенге Вангчука". Величайший йогин и мастер медитации Сенге Вангчук, живший в XI - XII веках, произнёс их в момент смерти, когда его тело растворялось в облаке радужного света. Это признак достижения высочайшей степени просветления.

"Молитва Самантабхадры". Этот текст был спрятан великим мастером Падмасамбхавой в IX веке, а в XIV веке найден другим мастером – Ригдзином Годэмом (1337-1408). Авторство приписывается изначальному Будде Самантабхадре. Несмотря на то, что Самантабхадра не является историческим лицом и никогда не жил на этой планете, нам посчастливилось получить несколько наставлений, возникших из его просветлённого ума. Эти тексты передавались на Землю так называемым держателям знания не физически, а в откровении, а они распространяли их среди обычных людей или прятали "до лучших времен", если в данный момент не было никого, кто мог бы обеспечить дальнейшую передачу в неискаженном виде.

В этой молитве содержится суть всего буддийского учения. Она показывает источник всех наших заблуждений и их следствия, а также предлагает способ освобождения от страданий и от причин страданий – негативных эмоций и двойственного восприятия. Согласно буддийским учениям, Самантабхадра воплощает просветлённое сознание, которое находится в каждом из нас, поэтому его слова можно расценивать как голос нашего незагрязненного потенциала. Услышав свой настоящий голос, мы начинаем пробуждаться от спячки неведения. В конце молитвы сказано, что все существа, которые услышат эти слова, достигнут просветления в течение трёх жизней.

(Комментарий Ламы Сонама Дордже)

Третий текст – "Поклон тридцати пяти буддам" (первая часть кантаты).

Молитва, подобная этой, есть во всех традициях. И в христианстве, и в иудаизме, и в исламе есть множество слов, которые употребляются в качестве имен и описаний Бога. Это не имена разных богов, а атрибуты и ипостаси одной трансцендентной невыразимой сущности. В буддийской традиции есть практика раскаяния в своих грехах, при которой произносятся 35 имен – 35 эпитетов Того, Кто Ушел Туда, и выполняются простирания (земные поклоны).

В моем сочинении этот текст звучит не на тибетском языке, как два других, а на английском. Когда я впервые услышал его в одном монастыре, это был хороший английский перевод, поэтому эта молитва запомнилась мне именно в английской версии, и мне захотелось сохранить этот личный момент в музыке.

Отправляясь в это путешествие, вовсе не обязательно быть буддистом. Эти слова предельно универсальны. Они, как законы физики, не имеют религиозной принадлежности. Музыка – тем более.

А в четвертой, заключительной части, в качестве текста использована одна буква: А. Считается, что самая высшая мудрость, самое глубокое знание о том, как устроен мир, для изложения которого во всех тонкостях требуются сотни томов, может быть передано одной-единственной буквой А. Если долго распевать звук А, вслушиваясь в него, ты сам становишься этим звуком. Ты становишься тем, кто ты есть на самом деле, а знание о мире и о тебе самом проникает в тебя без слов и без философии.

 

АБ

 

СЛУШАТЬ / КУПИТЬ